Salamanca: Testemunhos de Pedra entre o Rio e o Céu
A imagem ilustra a Ponte Romana de Salamanca, uma estrutura emblemática sobre o rio Tormes, originalmente construída no século I d.C. como parte da Via da Prata. Composta por 26 arcos, dos quais 15 preservam características romanas, a ponte é um exemplo notável das técnicas construtivas da época, apesar das reconstruções no século XVII após cheias. Em segundo plano, destaca-se a imponente Catedral de Salamanca, que combina a Catedral Velha, de estilo românico do século XII, e a Catedral Nova, construída entre os séculos XVI e XVIII, refletindo a evolução do gótico tardio ao barroco. Este conjunto arquitetónico, reconhecido como Património Mundial pela UNESCO em 1988, representa a rica herança histórica da cidade, onde distintos períodos e estilos coexistem. Atualmente, a ponte é utilizada maioritariamente como passagem pedonal e ciclável, preservando as marcas das técnicas antigas de construção, simbolizando a longevidade e a importância cultural de Salamanca.
The image shows the Roman Bridge of Salamanca, an iconic structure over the Tormes River, originally built in the 1st century AD as part of the Via de la Plata. Composed of 26 arches, 15 of which preserve Roman features, the bridge is a remarkable example of the construction techniques of the time, despite reconstructions in the 17th century after flooding. In the background, the imposing Cathedral of Salamanca stands out, combining the Old Cathedral, in 12th-century Romanesque style, and the New Cathedral, built between the 16th and 18th centuries, reflecting the evolution from late Gothic to Baroque. This architectural ensemble, recognized as a World Heritage Site by UNESCO in 1988, represents the city's rich historical heritage, where different periods and styles coexist. Today, the bridge is mainly used as a pedestrian and bicycle crossing, preserving the marks of ancient construction techniques and symbolizing the longevity and cultural importance of Salamanca.

Comentários
Enviar um comentário