Padrão do Salado e portal da igreja da Senhora da Oliveira, Guimarães, 2002 — permanência e enquadramento histórico

 

Conjunto monumental situado no Largo da Oliveira, núcleo central do centro histórico de Guimarães. Em primeiro plano, o Padrão do Salado, estrutura gótica erguida no século XIV por ordem de D. Afonso IV, em memória da participação de cavaleiros portugueses na batalha do Salado (1340), travada contra os mouros na Península Ibérica. O padrão abriga uma cruz de pedra e está envolto por um baldaquino de arcaria ogival. Ao fundo, o portal da igreja da Senhora da Oliveira, com vestígios românicos e góticos, testemunha a evolução arquitetónica do antigo mosteiro fundado no século X. A imagem de 2002 documenta o estado de conservação e o enquadramento urbano anterior às intervenções de valorização patrimonial e turística que se intensificaram nas décadas seguintes.

Monumental complex located in Largo da Oliveira, the central hub of Guimarães' historic center. In the foreground is the Padrão do Salado, a Gothic structure erected in the 14th century by order of King Afonso IV, in memory of the participation of Portuguese knights in the Battle of Salado (1340), fought against the Moors in the Iberian Peninsula. The monument houses a stone cross and is surrounded by an ogival arcade canopy. In the background, the portal of the church of Senhora da Oliveira, with Romanesque and Gothic traces, bears witness to the architectural evolution of the ancient monastery founded in the 10th century. The 2002 image documents the state of conservation and urban setting prior to the heritage and tourism enhancement interventions that intensified in the following decades.

Comentários