San Mateo: Memória Arquitetónica de Cáceres
A Igreja de San Mateo, em Cáceres, Património Mundial da UNESCO, ergue-se sobre uma antiga mesquita, testemunhando a sobreposição cultural e religiosa da história peninsular. Construída entre os séculos XIV e XVII, reflete a transição do gótico tardio ao renascimento, visível na fachada austera em granito, no portal plateresco e na torre sineira com relógio, que outrora marcava o quotidiano da cidade. O interior alberga sepulcros de famílias nobres locais, como os Ovando e Golfines, cujos palácios circundam a praça, sublinhando o papel da aristocracia no financiamento da igreja. A sua arquitetura funcional misturava elementos religiosos e defensivos. A praça em calçada, um ponto de encontro para residentes e visitantes, preserva a atmosfera medieval e oferece vistas da arquitetura defensiva da cidade.
The Church of San Mateo in Cáceres, a UNESCO World Heritage Site, stands on the site of an old mosque, bearing witness to the cultural and religious overlap of the peninsula's history. Built between the 14th and 17th centuries, it reflects the transition from late Gothic to Renaissance, visible in the austere granite façade, the Plateresque portal, and the bell tower with a clock, which once marked the daily life of the city. The interior houses the tombs of local noble families, such as the Ovandos and Golfines, whose palaces surround the square, highlighting the role of the aristocracy in financing the church. Its functional architecture combined religious and defensive elements. The cobbled square, a meeting place for residents and visitors, preserves the medieval atmosphere and offers views of the city's defensive architecture.

_eda.jpg)
Comentários
Enviar um comentário